跳到主要内容

ももいろの鍵

nai teru no ? okotsu teru no ?
泣いないてる   怒っおこってる   
你在哭泣吗?你在生气吗?
osanai koe ga tou
幼いおさないこえ 問うとう
稚嫩的声音在问着
shinpai ira nai yo warae teru yo
心配しんぱいいら ない    笑えわらえてる  
不需要担心哦 我在笑着哦
henji wa chuu ni uku dake
返事へんじ ちゅー 浮くうくだけ 
想回答却只是欲言又止
ano hi egai ta mono yume no iro
あの 描いえがい もの   ゆめ いろ
那一天描绘的事物 梦的颜色
shidai ni koku naru
しだい  濃くこくなる 
日复一日愈发浓厚
hitori ja nai koto mo wakatsu teru yo
1人ひとりじゃ ない こと  分かっわかってる  
我也知道我并不是孤身一人
yoko o mi te iru
よこ  いる 
有在留心身边
futo furikaeru
ふと 振り返るふりかえる
突然间回头望去
tooku natsu te iku wakaremichi wa marude
遠くとーくなっ  いく 分かれ道わかれみち まるで 
只看见渐行渐远
jiorama ni najin da omoide no yoo
ジオラマ  馴染んなじん 思い出おもいで よう 
那分岔路仿佛是
izanatsu ta kuroobaa
いざなっ  クローバー 
融合进 微缩模型的回忆一般
kono basho o eran de
この 場所ばしょ 選んえらん 
被带来的幸运草
kagayaku suteeji ni tatsu te iru
輝くかがやくステージ  立ったっ いる 
选择了这个地方
tomo ni iku anata no te
とも 行くいくあなた  
站上了这光芒四射的舞台
tsukan da sono te ga
掴んつかん その  
当与我同行的你的手
itaku nai yoo ni to negatsu te iru kara
痛くいたくない よう   願っねがっ いる から 
被我抓住之时只愿那只手 不会再感到痛楚
kajikan de
かじかん  
被冻僵的手
kajikan de
かじかん  
被冻僵的手
sono do ni atatame te
その  温めあたため 
仍将无数次重新温热
kirameku raito mo ochiru kage mo
煌めくきらめくライト    落ちるおちるかげ 
无论是闪烁的灯光 还是投射下的影子
subete aishi te i tai kara
全てすべて愛しあいし  たい から 
这一切我都想好好去爱
naka nai de
泣かなかない  
不要再哭了
naka nai de
泣かなかない  
不要再哭了
sono tame ni gawa ni iru
その ため  がわ いる 
我就是为此而在你身边啊
furueru yubi ni kono te o soe te
震えるふるえるゆび この  添えそえ 
用我的这只手 护住你颤抖的手指
ima kagi o akeru made
いま  かぎ 開けるあけるまで 
直到 打开这门锁为止
yagate seou mono takusu oto
やがて 背負うせおうもの   託すたくすおと
不久前背负上的事物 托付的话语
rinkaku wa koku naru
輪郭りんかく 濃くこくなる 
那轮廓仍在渐趋浓厚
hitori ja nai koto mo wakatsu teru yo
1人ひとりじゃ ない こと  分かっわかってる  
我也知道我并不是孤身一人
mae o mi te iru
まえ  いる 
有在看着前方
futo furikaeru
ふと 振り返るふりかえる
突然间 回头看去
mie naku natsu te iku wakaremichi wa marude
見えみえなく なっ  いく 分かれ道わかれみち まるで 
却发现再也无法看见
shashin date ni shimatsu ta kioku no yoo
写真しゃしん立てだて しまっ  記憶きおく よう 
那分岔路仿佛是
izanatsu ta kuroobaa
いざなっ  クローバー 
装裱于相框之中的记忆一般
sono ha o te ni totsu te
その   取っとっ 
被带来的幸运草
arata na suteeji o matsu te iru
新たあらた ステージ  待っまっ いる 
将叶片放在手上
tomo ni iku anata no me
とも 行くいくあなた  
等待着下一个全新的舞台
mitsume ta sono me no
見つめみつめ その  
与我同行的你的双眼
hoshi ga ase nu yoo ni negatsu te iru kara
ほし 褪せあせ よう  願っねがっ いる から 
当我深深注视之时只愿那眼中的星光 永不会褪色
mabushiku te
眩しくまぶしく 
太过耀眼
mabushiku te
眩しくまぶしく 
太过耀眼
sono saki ni te o nobashi te
その さき  伸ばしのばし 
朝着那前方伸出手去
fure ta mono mo uke ta kizu mo
触れふれ もの  受けうけ きず 
无论是触碰到的事物 还是受过的伤
subete oboe te i tai kara
全てすべて憶えおぼえ  たい から 
我都想好好铭记于心
make nai de
負けまけない  
不要认输啊
make nai de
負けまけない  
不要认输啊
sono tame ni gawa ni iru
その ため  がわ いる 
我就是为此而在你身边啊
hedatari no oku mie nai sekai made
隔たりへだたり おく  見えみえない 世界せかいまで 
只愿我们的梦想 能够跨越隔阂
todoi te hoshii yume
届いとどい ほしい ゆめ
传达到那未知的世界啊
nai teru no ? okotsu teru no ?
泣いないてる   怒っおこってる   
你在哭泣吗?你在生气吗?
osanai koe ga tou
幼いおさないこえ 問うとう
稚嫩的声音在问着
shinpai ira nai yo warae teru yo
心配しんぱいいら ない    笑えわらえてる  
不需要担心哦 我在笑着哦
henji o uta ni shi te todoke te iku ima
返事へんじ うた   届けとどけ いく   いま
将回答化作歌曲向人们传递现在
hohoen de
微笑んほほえん 
展露微笑
hohoen de
微笑んほほえん 
展露微笑
yasashi sa o sono hoo e
優しやさし  その ほー 
任凭这温柔爬上脸颊
kirameku raito mo ochiru kage mo
煌めくきらめくライト    落ちるおちるかげ 
无论是闪烁的灯光 还是投射下的影子
subete motsu te iku kara
全てすべて持っもっ いく から 
我将全部背负前行
norikoe te sono saki e
乗り越えのりこえ   その さき 
跨越这难关 朝着前方
tada mae e arui te iku
ただ まえ 歩いあるい いく 
只是坚定地一步步走去
furueru yubi ni kono te o soe te
震えるふるえるゆび この  添えそえ 
用我的这只手 护住你颤抖的手指
ima kagi o akeru
いま  かぎ 開けるあける
此刻 打开这把锁
sabitsui te i te mo kie nai iro de
錆び付いさびつい    消えきえない いろ 
哪怕钥匙已然生锈
ima doa o akeru
いま  ドア  開けるあける
永不消褪的颜色 也会 打开这扇门